Как разнообразить разговорную практику ваших студентов?
📖 Время прочтения: 5 минут

В нашем методическом клубе в Teachers Teach Teachers мы Скотт Торнбери “How to teach speaking”.
В начале книги в основном излагается теория, но мы с коллегами по привычке примерили ее к практике.

Вот, например, что Скотт Торнберри пишет об основных целях говорения, чтобы определить их, можно использовать ряд критериев:

1) цели говорения могут быть:
  • транзакционные (transactional)
  • межличностные (interpersonal).
Что это значит?

Транзакционная цель обычно четко определяется, в этом случае нам нужно передать информацию, получить какой-то продукт или услугу, например, доплатить за багаж в аэропорту или купить сувениры или получить работу. Обычно такие разговоры происходят более-менее по шаблону, и здесь могут быть важны культурные нормы в той или иной среде. На вы или на ты обращаться? Можно ли торговаться?

Межличностное общение менее предсказуемо, для него тоже необходимо знать, например, правила вежливости, и тут будет большая разница между рабочей встречей и разговором в баре.

2) речь может быть интерактивной - когда нам нужно слушать собеседника и подстраиваться под него, а может - не интерактивной. Это может быть лекция, презентация, etc…

3) речь бывает запланированной (или подготовленной) и нет. Кстати, подготовленная речь немного похожа на письменную.

В зависимости от цели наших студентов с помощью этих критериев можно посмотреть, достаточно ли у них нужной им языковой практики на занятиях.
Я вот отметила для себя, что тем, кто работает в англоязычной среде, можно добавлять больше заданий с подготовленным говорением. Ведь спонтанной практики у них и так много! А я как преподаватель, по умолчанию, выбираю говорение с подготовкой.

А если вы попробуете проанализоровать ваши уроки с помощью этих критериев, что получится? Нужно ли что-то добавлять?

Екатерина Суркова,

руководитель методического книжного клуба Teachers Teach Teachers